[Lazarus] Brazilian Lazarus Translation

Antônio antoniog12345 at gmail.com
Sat Oct 29 12:46:40 CEST 2011


It sounds me a bit a Portugal style.

Antônio

2011/10/29 Felipe Monteiro de Carvalho <felipemonteiro.carvalho at gmail.com>:
> On Fri, Oct 21, 2011 at 3:01 PM, Antônio <antoniog12345 at gmail.com> wrote:
>> The translation for "Project / Project Options / Linking" is not
>> "Projeto / Opções de Projeto / Vinculando", but "Projeto / Opções de
>> Projeto / Vinculador".
>
> Actually in the University of São Paulo the term used is "Ligador",
> not "Vinculador"
>
> I don't know which one is more popular in a general way, but that
> might be something to investigate.
>
> --
> Felipe Monteiro de Carvalho
>
> --
> _______________________________________________
> Lazarus mailing list
> Lazarus at lists.lazarus.freepascal.org
> http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus
>




More information about the Lazarus mailing list