[Lazarus] Help to translate Lazarus
Stéphane Aulery
lkppo at free.fr
Sat Jun 22 23:30:50 CEST 2013
Le samedi 22 juin 2013 à 01:06:36, Maxim Ganetsky a écrit :
> 21.06.2013 0:42, Stéphane Aulery пишет:
> >
> >I help internationalize free projects and I noticed that platforms as
> >Transifex encourages contributions. I propose that I create an entry on
> >this site for Lazarus and I will undertake to mediate between the site
> >and the bug tracker without changing your habits.
> >
> >Do you want a try?
>
> IMO IDE should be translated by those who use it. If there will be
> enough demand this can be tried.
>
> BTW, awful Russian translation of their site does not make me very
> optimistic about this idea. This is exactly the kind of translations
> I want to avoid in Lazarus. Better to have incomplete or missing
> translation than low quality one.
Okay. In this case I will look into improving the French translation
only.
--
Stéphane Aulery
More information about the Lazarus
mailing list