[Lazarus] Lazarus Portuguese translation situation

Felipe Monteiro de Carvalho felipemonteiro.carvalho at gmail.com
Wed Aug 31 15:14:21 CEST 2011


On Wed, Aug 31, 2011 at 2:55 PM, Antônio <antoniog12345 at gmail.com> wrote:
> I have not formed an opinion about it. But I am for freedom, if there
> are people who want  to have (and can maintain) a particular
> translation for any language (Guarani perhaps), why not?

freedom is not each doing what he wants, it is not nearly the same as anarchy.

Guarani is a language, portugal portuguese is not a language.
Portuguese is a language.

That's why for example Wikipedia has only 1 portuguese version. Or is
it not a free enciclopedia?

-- 
Felipe Monteiro de Carvalho




More information about the Lazarus mailing list