[Lazarus] Lazarus Portuguese translation situation
Antônio
antoniog12345 at gmail.com
Wed Aug 31 15:33:48 CEST 2011
Anyway, this issue reminds me François Le Pen saying: "in France, I am
like Sitting Bull." .
Antônio
2011/8/31 Felipe Monteiro de Carvalho <felipemonteiro.carvalho at gmail.com>:
> On Wed, Aug 31, 2011 at 2:55 PM, Antônio <antoniog12345 at gmail.com> wrote:
>> I have not formed an opinion about it. But I am for freedom, if there
>> are people who want to have (and can maintain) a particular
>> translation for any language (Guarani perhaps), why not?
>
> freedom is not each doing what he wants, it is not nearly the same as anarchy.
>
> Guarani is a language, portugal portuguese is not a language.
> Portuguese is a language.
>
> That's why for example Wikipedia has only 1 portuguese version. Or is
> it not a free enciclopedia?
>
> --
> Felipe Monteiro de Carvalho
>
> --
> _______________________________________________
> Lazarus mailing list
> Lazarus at lists.lazarus.freepascal.org
> http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus
>
More information about the Lazarus
mailing list