[Lazarus] Pochecker (was Fuzzy traslations ignored)

Bart bartjunk64 at gmail.com
Thu Sep 25 21:14:48 CEST 2014

On 9/25/14, Giuliano Colla <giuliano.colla at fastwebnet.it> wrote:

> What IMO isn't very practical are the percentages shown in the hint. The
> pie already gives you an idea of the percentages. The actual numbers
> would be much more useful: knowing that 20% needs translation, not
> knowing the total numbers, tells much less than 5 need translation, or
> 400 need translation. A 5 minutes work or a full day work! A trivial
> change, but very useful by my point of view.

The percentages are not written to the "pie", so I wouldn't ditch
them, maybe show both in the hint; "50 ranslated (95%)"?

> But another thing which might be very helpful for individual translators
> would be to search an entire directory tree for a specific language:
> e.g. sort of *.fr.po or *.de.po. Same idea of all po's, but limited to a
> specific language.

This can be incorporated in the "find all po's in a directory" probably?

> What may be relatively easy to implement is just opening a specific file
> in the IDE editor, which already has the proper highlighter for po
> files: you check, find that a translation has some errors, open it in
> the Editor, edit it, and then check again. This, of course, only for the
> IDE version, not for the standalone one.

I have no clue as to how to achieve this.
So, help on that is needed.


More information about the Lazarus mailing list